鲁迅的纪念活动_【鲁迅全集】

...位革命家。他对个体的关注建设,是可以跨越时空的,也让他具有超越意识的批判精神。日本东洋大学教授阿部兼也说,很多日本人都是从藤野先生认识喜欢鲁迅的,他本人最喜欢孔乙己这篇小说,研究鲁迅作品让他越来越感受到鲁迅身上那种对人民深深的...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1197.html

关于杨君袭来事件的辩正-出自集外集_【鲁迅全集】

...容得下),也不必增价,其责任即由我负担。 由我造出来的酸酒,当然应该由我自己来喝干。 鲁迅。十一月二十四日。 【注解】 〔1〕 本篇最初发表于一九二四年十二月一日语丝周刊第三期。第一节排在李遇安读了〈记“杨树达”君的袭来〉之前,第二节...

http://wenxue360.com/luxun/archives/601.html

答“兼示”原文-出自准风月谈_【鲁迅全集】

...青年,大可以不必舍白话不写,却另去熟读了庄子,学了它那样的文法来写文章。 至于存而不论,那固然也可以,然而论及又有何妨呢?施先生对于青年之文法拙直,字汇少,我的感旧,不是就不肯“存而不论”么? (二)施先生以为“以词取士”,劝青年...

http://wenxue360.com/luxun/archives/400.html

引言(二)-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...马上支日记 收入华盖集续编 〔4〕丸善书店 日本东京神田区的一家外文书店。 〔5〕那一暑假 指一九二五年暑假。当时段祺瑞、章士钊正加紧镇压北京女子师范大学的学生运动,并迫害鲁迅,帮闲文人现代评论派也参加了对鲁迅的围攻。所以这里说“过得...

http://wenxue360.com/luxun/archives/991.html

死魂灵第二部第一章译者附记-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...所理想的教育法,那反对教师无端使劲,像填鸭似的来硬塞学生,固然并不错,但对于环境,不想改革,只求适应,却十多年前,中国有一些教育家,主张学校应该教授看假洋〔5〕,写呈文,做挽对春联之类的意见,不相上下的。 【注解】 〔1〕死魂灵 ...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1027.html

引言-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...他所蕴蓄的一小部分,其余的可是他的生命一起失掉了。 苦闷的象征也是殁后才印行的遗稿,虽然还非定本,而大体却已完具了。第一分创作论是本据,第二分鉴赏论其实即是论批评,后两分都不过从创作论引申出来的必然的系论。至于主旨,也...

http://wenxue360.com/luxun/archives/983.html

鲁迅的作品风格_【鲁迅全集】

...挣扎、奋斗。 鲁迅的作品对劳动人民寄于了同情鲁迅对社会上的两类人是抱着深恶痛绝的态度的,那就是那些权势者伪君子。孔乙己中的丁举人、阿Q正传中的赵太爷、祝福中的鲁四老爷、长明灯中的郭老娃、离婚中的七大人等等,都是这样一些...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1193.html

这是这么一个意思-出自集外集拾遗_【鲁迅全集】

...;即使开了棺材铺,也不来讴歌瘟疫的。 就是这么一个意思。 还有一种顺便而不相干的声明。一个朋友告诉我,晨报副刊上有评玉君的文章〔2〕,其中提起我在民众文艺〔3〕上所载的战士苍蝇的话。其实我做那篇短文的本意,并不是说现在的文坛。...

http://wenxue360.com/luxun/archives/643.html

北欧文学的原理译者附记-出自译文序跋集_【鲁迅全集】

...3〕我们 苏联早期文学团体“锻冶场”诗人盖拉西莫夫(L.Q.MIHNXPmTJ,1889—1939)所作短诗,有画室(冯雪峰)译文,载译诗集流冰中,一九二九年二月上海水沫书店出版。 〔4〕傀儡家庭 又译娜拉玩偶之家,...

http://wenxue360.com/luxun/archives/1000.html

所谓“思想界先驱者”鲁迅启事原文-出自华盖集_【鲁迅全集】

...一个文学团体。一九二四年十一月,曾在北京国风日报上出过狂飙周刊,至十七期停止;一九二六年十月,又在上海光华书局出版;并编印狂飙丛书 〔4〕乌合未名 乌合丛书未名丛刊,是鲁迅在北京编辑的两套丛书;乌合专收...

http://wenxue360.com/luxun/archives/146.html

共找到1,151,199个结果,正在显示第8页:

所有搜索结果仅供参考,如需解决具体问题请咨询相关领域专业人士。

赣ICP备13006006号-2